This's My life

YUI-Your Heaven Lyric, English Translation

Lagu barunya YUI yang dipaki untuk iklan Sony Walkman.

Romaji:

Tooi mukashi
shashin de mita
akai yane no tsuzuku machi de
la la la
deau ki ga shiteita

sore wa kitto
guuzen yori mo
motto tsuyoi unmei yo
waratteita
sora no iro mo doushite kana?
hajimete nano ni
fujiki
natsukashii no

anata no koe
kiiteita wa

tsurai yoru wo koete yukeba
itsuka wakaru
sou utatteita

dakara atashi
shinjiteita no

dore mo hontou
me no mae no keshiki datte
wasurenai
akogareta

egao no saki
doushite darou?
naketeshimau no wa…
zutto matteita no

tooi basho de
fureta kiseki
akai yane no tsuzuku machi wa
umi no soba de
kodomo tachi no
yume ni afure
kagayaiteita

atashi no koe
kaze ni nare
mou kotoba nara iranai kara
lalalala
kikoetekuru desho?

anata no uta
omoi daseba

tsurai yoru mo koeteyukeru
onaji ima wo ikita koto wo

wasurenai wa
kite yokatta

la la la la
la la la…

um
sayounara
thank you for power of love
Your Heaven

English Translation:

Long time ago
I saw in a picture
in a town continuing with red roofs
la la la la
I felt that i’m meeting you

It is maybe
rather than a coincidence
it is a scarier faith
the laughing
sky’s color, what happened to it?
even if it’s the first time
it’s strange
I’m missing it

Your Voice
i’ve been listening

if you pass through the hot night
one time you will know
yah, singing

that is why I
was believing

la la la la

la la la …

Each of one is true
even the sight in front of me
i won’t forget
I admired

beyond the smile
why?
you feel crying
I was always waiting

the miracle i got from a far place
in a town continuing with red roofs
near the sea
overflowed with children’s dreams
It was shining

My voice, turn into a wind
i don’t need words anymore
la la la la
You start to hear it

by remembering your song

I can pass through a lonely night
same as now

i won’t forget
i’m happy, i came

la la la la
la la la…

Um
good bye
thank you for power of love
your heaven

Credit: Romaji by IDWS
English by iloveYUI143 @ YL

Edited by me!!

10 responses

  1. maira

    thanks for the lyric translations! i love YUI too, she;s awesome singer =)

    20 Desember 2010 pukul 08:53

  2. prophetjesuswillcomeagain

    Berapa umur YUI?

    11 Januari 2011 pukul 12:09

  3. ezekiel

    please share the chord
    thank you

    17 Januari 2011 pukul 20:30

  4. Makasih yah, akhrnya ku dapat lyricnya, pi setelah ku dngrkar lagunya ku lihat di sini ad bgian lyric romanji yg mengganda.. Lyric… Dore mo hontou Menomae no keshiki datte Wasurenai Akogareteta Hajimete nano ni Fushigi Natsukashi ii no Anata no koe Kiiteita wa Tsurai yoru wo koete yukeru Itsu kawa karu Sou utatteita Dakara atashi Shinjiteita no La la la la La la la … tidak ad di lagunya, di lagunya langsung ke liric selanjtnya.. Mohon di tinjau…

    21 Januari 2011 pukul 11:27

    • kesima07

      Ah, iya.. bener juga. biasanya aku cek waktu mau copas. tp waktu itu lg sibuk. Aku ganti deh. Makasih infonya🙂

      3 Februari 2011 pukul 16:39

  5. wiiiii.,.,,
    so sweet.,.,
    i like it.,.

    3 Februari 2011 pukul 15:28

    • kesima07

      🙂

      3 Februari 2011 pukul 16:40

  6. Herdiana

    semua lagu yui bagus2😀

    16 Februari 2011 pukul 17:04

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s